За „компаунд племето“ е трудно разбираемо, защо някой ще мине през толкова много трудности, за да направи един „character“ лък? „Това е прекалено трудно…“ – казват те. И без съмнение за тях е точно така! „Традиционните лъкове са неточни…“ – обвиняват. Но аз мога да премина през 3D курс с моя, срещу техните! Моят лък бил архаичен – казват те – нещо от миналото. И аз съм им страшно благодарен!
Когато ме притиснат, аз им казвам, че точно в това е предизвикателството! Че всеки може да убие дивеча с „космически“ лък! Но всъщност има нещо повече в това, което усещаш. Нещо много по-трудно за обяснение на непосветените. Дървените лъкове изглежда подръпват оная примитивна струна в някои мъже. Също както заекът отключва вроденият инстинкт у гончето – древно, инстинктивно усещане, което не може да се обясни, но може да се развие и усъвършенства, ако го носиш в себе си. Много модерни ловци, независимо с карабина или компаунд лък, изглежда са родени без него, и биха ловували и с боен хеликоптер Кобра, ако това беше легално.
Изглежда, че мъжете привлечени от ръчно изработените дървени лъкове се чувстват принудени да се нагласят към естественият ритъм на природата, вместо да се опитват да го подчинят или надхитрят чрез своите джаджи и технологии. За тези мъже изработката на собствени принадлежности е крачка напред в реалността, която представлява дивото и необузданото, и за момент поне – свобода! Такива мъже се превръщат в хищници в най-истинският и добър смисъл на думата, вместо просто в убийци…
Jim Hamm
„The Traditional Bowyer’s Bible“
Превод: Стоян Стоянов
09.10.2014 at 21:35
Здравейте !
Казвам се Константин Ковачев и правя лъкове и стрели от дърво. Поздравявам Ви за превода.
Помня колко се смях, когато прочетох как Тим Бейкър излизал на линията за стрелба с лък, направен от завързани една за друга бамбукови пръчки. Редом до хора с лъкове и „устройства“ за по хиляда долара. Без да маха етикетите с цените от пръчките – 2 долара, 5 долара ! И уцелва. Те – както се случи…
Защото той търси причината за неуспеха и успеха си в себе си самия, а не „пособията“.
Мога ли да постна превода Ви във ФБ, като, разбира се Ви отдал дължимото ?
Поздрави,
Косьо